Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
921 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | Если включен, "Управление Фильтры команда не будет отображаться в меню. Плагины всегда можно изменить с помощью диалогового расположение конфигурации. | ||
922 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Если включено, программа показывает информацию о непереведённых строках и доступных переводах. | ||
923 | If enabled, the application will prevent quality loss in unchanged regions of a JPEG image. | Если включен, приложение будет препятствовать потери качества в неизмененном регионах изображение JPEG. | ||
924 | If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact. | При включении фильтр будет применяться только к цветным каналам, оставляя альфа-канал нетронутым. | ||
925 | If enabled, the glowing will keep the color of the glowing object. | Если включено, будет пооддерживаться свечение цветов светящихся частей объекта. | ||
926 | If enabled, the icon will be taken from first selected subcommand. | Если этот параметр включен, значок будет взят из первой выбранной подкоманды. | ||
927 | If enabled, the output image will always have square proportions. | Если включено, итоговая картинка будет квадратной. | ||
928 | If enabled, the shape will appear sunken insted of pulled out. | Если включено, форма выявится | ||
929 | If enabled, the text be printed skewed. | Если опция включена, текст печатается неравномерно. | ||
930 | If enabled, the view will be able to create and use arbitrary selections. | Если включено, то представление сможет создавать и использовать произвольные выделения. | ||
931 | If enabled, the weight of the used font will be increased. | Если включен, вес используемый шрифт будет увеличен. | ||
932 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Если включено, непереведённые строки будут отмечены знаком [*]. | ||
933 | If the command is placed in main menu, it will be executed when the selected key combination is pressed. | Если команда находится в главном меню, то оно будет выполняться, если выбранная комбинация клавиш нажата. | ||
934 | If this option is enabled the related field will be set to the defined value when the command is activated. | Если эта опция включена, в смежной области будет установлено определенное значение команды. | ||
935 | If used in toolbar, the button will always contain command name. | При использовании на панели инструментов кнопка всегда будет содержать имя команды. | ||
936 | Ignore alpha | Игнорировать альфа | ||
937 | Ignore selection | Игнорировать выбор | ||
938 | Image | Изображение | ||
939 | Image &zoom: | Зум: | ||
940 | Image - EXIF | Изображение - EXIF |