Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
3841 | The active tool will be synchronized with other views in the same group. | L'outil actif sera synchronisé avec d'autres affichages dans le même groupe. | ||
3842 | The application failed to execute the requested action for unspecified reason. Please verify that all external conditions for the attempted operation are valid. | L'application a échouée dans l'exécution de la tâche pour une raison inconnue. Vérifiez que toutes les conditions d'exécution sont valides. | ||
3843 | The area outside the crop rectangle is removed. | |||
3844 | The attempted operation failed with error code 0x%08x. Please verify that there is enough free memory and that the configuration of the operation is correct. | |||
3845 | The cropped rectangle tries to maintain the given aspect ratio. Portrait or landscape orientation is auto-detected. | |||
3846 | The database may contain multiple files with same name and attributes. Enable this option to not overwrite previous version. | |||
3847 | The end points of the line are rounded. Diameter of the circles is equal to the line width and they are centered at the end points. | Le bout de la ligne est arrondi. Le diamètre est calculé suivant l'épaisseur de la ligne et centré sur les points terminaux. | ||
3848 | The end points of the line are square. The size of the square is equal to the line width and it is positioned parallel with the line. | Le bout de la ligne est carré. Le carré est calculé suivant l"épaisseur de la ligne et positionné en parrallèle avec la ligne. | ||
3849 | The file already exists. Do you wish to overwrite it? | |||
3850 | The line is cut exactly at the end points. | La ligne est coupée à sa terminaison exacte. | ||
3851 | The main menu allows you to run commands. Menu can be reconfigured in Layout configuration dialog.\nUse the button at the right edge of the menu bar to close current document and keep the window open. | Le menu principal vous permet d'utiliser les commandes. | ||
3852 | The name or path of the selected file. If the path is not absolute, the folder selected above is considered the base of the relative path. | |||
3853 | The resulting region is smoothed removing individual selected or not selected pixels. | La zone résultante est adoucie en retirant des pixels. | ||
3854 | The selected action is performed when a key is pressed and the control has focus. | |||
3855 | The selected region is assumed to have a rectangular shape that has been distorted by a perspective transformation. The perspective deformation is compensated during the crop. | |||
3856 | The selection in this view will be synchronized with other views in the same group. | |||
3857 | The selection in this view will be synchronized with other views with the same ID. | |||
3858 | The sharp edge of the join is cut. | Le bord du joint est coupé. | ||
3859 | The sum of values from the convolution matrix is divided by this factor. | La somme des valeurs de la matrice est divisée par ce facteur. | ||
3860 | The view used in color selection dialogs. | L'affichage utilisé dans la boite de dialogue de sélection de couleurs. |