Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1441 | Tags | Etiquetas | ||
1442 | Tags: | Etiquetas: | ||
1443 | Target path template: | |||
1444 | Target size is percentage of the original image size. | El tamaño destino es un porcentaje del tamaño original de la imagen. | ||
1445 | Target size of the object. If less than 100%, borders will be preserved or added. | Tamaño deseado del objeto. Si es menor del 100%, se mantendrán o añadiran los bordes. | ||
1446 | Template of the watermark text. The following placeholders can be used:%% - % sign, %FILENAME% - name of the file, %FILEFOLDER% - folder with the image including /, %FILEEXT% - extension, %EXIF-TagName% TagName is name of a tag in exif. | Plantilla del texto de la marca de agua. Los siguientes marcadores de posición pueden ser usados: %% - % signo, %FILENAME% - nombre del archivo, %FILEFOLDER% - carpeta con la imagen, incluyendo /, %FILEEXT% - extención, %EXIF-TagName% TagName es el nombre de una etiqueta en exif. | ||
1447 | Test | Prueba | ||
1448 | Text | Texto | ||
1449 | Text - Editor | Texto - Editor | ||
1450 | Text alignment if more than one line is used. | Alineación del texto si se utiliza más de una línea. | ||
1451 | Text displayed in status bar for this item. Multilanguage format is allowed. | |||
1452 | Text editor | |||
1453 | Text files | Archivos de texto | ||
1454 | Text in the caption of the window displayed during execution. | Texto del título de la ventana que se muestra durante la ejecución. | ||
1455 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes | El botón Cancelar cierra éste diálogo revirtiendo todos los cambios | ||
1456 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | El botón Cancelar cierra este diálogo y deshace los cambios. | ||
1457 | The Help button displays more detailed help for this dialog | El botón Ayuda muestra información más detallada para éste diálogo | ||
1458 | The OK button closes this dialog accepting changes made | El botón Aceptar cierra éste diálogo aceptando los cambios hechos | ||
1459 | The OK button closes this dialog accepting the changes made | El botón OK cierra este diálogo aceptando los cambios | ||
1460 | The OK button closes this dialog and performs the operation. | El botón OK cierra este diálogo y realiza la operación. |