Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
621 | Enable user interface | ![]() | ||
622 | Enabled | Włączone | ![]() | |
623 | Encoding: | Kodowanie: | ![]() | |
624 | End sub-path | Zakończ pod-ścieżkę | ![]() | |
625 | Enrich the drawn shape by drawing darker and brigher stripes. | Upiększ cień rysując ciemniejsze i jaśniejsze pasy. | ![]() | |
626 | Enter or change license | Wprowadź lub zmień licencję | ![]() | |
627 | Enter or purchase license | Wprowadź licencję zakupu | ![]() | |
628 | Enter received serial number or order a new license. | Wprowadź otrzymany numer seryjny lub zamów nową licencję. | ![]() | |
629 | Entire image | Cały obraz | ![]() | |
630 | Environment map | Mapowanie środowiskowe | ![]() | |
631 | Environment map... | Mapowanie środowiskowe... | ![]() | |
632 | Every other | Każdy jeden | ![]() | |
633 | Exe script | Skrypt Exe | ![]() | |
634 | Executable files | ![]() | ||
635 | Execution | Wykonanie | ![]() | |
636 | Expand | Rozwiń | ![]() | |
637 | Explanation of this command's function. | Wyjaśnia działanie tego polecenia. | ![]() | |
638 | Export batch operation | Eksportuj operację wsadową | ![]() | |
639 | Export file | Eksportuj plik | ![]() | |
640 | Export layer... | Eksportuj warstwę... | ![]() |