Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
621 | Enable user interface | |||
622 | Enabled | Włączone | ||
623 | Encoding: | Kodowanie: | ||
624 | End sub-path | Zakończ pod-ścieżkę | ||
625 | Enrich the drawn shape by drawing darker and brigher stripes. | Upiększ cień rysując ciemniejsze i jaśniejsze pasy. | ||
626 | Enter or change license | Wprowadź lub zmień licencję | ||
627 | Enter or purchase license | Wprowadź licencję zakupu | ||
628 | Enter received serial number or order a new license. | Wprowadź otrzymany numer seryjny lub zamów nową licencję. | ||
629 | Entire image | Cały obraz | ||
630 | Environment map | Mapowanie środowiskowe | ||
631 | Environment map... | Mapowanie środowiskowe... | ||
632 | Every other | Każdy jeden | ||
633 | Exe script | Skrypt Exe | ||
634 | Executable files | |||
635 | Execution | Wykonanie | ||
636 | Expand | Rozwiń | ||
637 | Explanation of this command's function. | Wyjaśnia działanie tego polecenia. | ||
638 | Export batch operation | Eksportuj operację wsadową | ||
639 | Export file | Eksportuj plik | ||
640 | Export layer... | Eksportuj warstwę... |