Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1941 | Tagged library | Stikkordbibliotek | ![]() | |
1942 | Tags | Stikkord | ![]() | |
1943 | Tags: | Stikkord: | ![]() | |
1944 | Target size is percentage of the original image size. | Målrett størrelse er andelen av den opprinnelige bildestørrelsen. | ![]() | |
1945 | Target size of the object. If less than 100%, borders will be preserved or added. | Målrett størrelse på elementet. Hvis mindre enn 100%, grenser vil bli bevart eller lagt. | ![]() | |
1946 | Terms of service | ![]() | ||
1947 | Test | Test | ![]() | |
1948 | Test Area | Testområde | ![]() | |
1949 | Text | Tekst | ![]() | |
1950 | Text - Editor | Tekstbehandler | ![]() | |
1951 | Text describing this command. | Setning som beskriver denne kommandoen. | ![]() | |
1952 | Text displayed before the color picker if there is enough space. | Vis tekst forran fargepaletten om det er plass. | ![]() | |
1953 | Text displayed in status bar for this item. Multilanguage format is allowed. | Tekst vist i statuslinjen for dette elementet. Flerspråklig format er tillatt. | ![]() | |
1954 | Text in the caption of the window displayed during execution. | Teksten i bildeteksten i vinduet vises under kjøring. | ![]() | |
1955 | Text in toolbar | Tekst i verktøylinjen | ![]() | |
1956 | Text select | Tekstmarkør | ![]() | |
1957 | Thank you for your support.\r\n\r\nYour registration information: | Takk for din støtte.\r\n\r\nDin registrerte informasjon: | ![]() | |
1958 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes | Avbryt knappen lukker dialogen og reverserer alle endringer | ![]() | |
1959 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | Avbryt knappen lukker dialogen og reverserer alle endringer. | ![]() | |
1960 | The Cancel button closes this dialog reverting the changes made | Avbryt knappen lukker dialogen og reverserer alle endringer | ![]() |