Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
901 | Identifier of the active fill style. | ID du style de remplissage actif. | ||
902 | Identifier of the fill style. | ID du style de remplissage. | ||
903 | Identifier of the image mask. | ID du masque de l'image | ||
904 | Identifier of the tabs controlled. | |||
905 | Identifier of the view state holding the image mask. | ID de l'état de l'affichage contenant le masque d'image . | ||
906 | Identifier of the view used for operation result preview. | ID utilisé pour l'aperçu du résultat de la transformation. | ||
907 | If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available. | Si coché ce paramètre sera influencé par la pression du stylet sur une une tablette graphique. | ||
908 | If dashing is enabled, the pattern can consist of up to 32 'space' and '-' characters representing the dashing. | Si l'option Pointillé est activée le motif consiste jusqu'à 32 espaces et - représentant les pointillés | ||
909 | If enabled and selection does not exist, the commands will apply to the entire image. | |||
910 | If enabled and source image lacks alpha channel, the application will attempt to detect background color and remove the background. | |||
911 | If enabled, images will be copied from currently selected frame. | |||
912 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Si activé, les commandes de menus attachées à la configuration et la permutation de l'espace de travail seront visibles dans le menu principal. | ||
913 | If enabled, panel height must be specified. Otherwise, internal view's optimum height or default height is used. | |||
914 | If enabled, tabs are not displayed and pages must be switched using alternative methods. | |||
915 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Si activé l'application va rassembler les informations restant à traduire pour permettre leur traduction. | ||
916 | If enabled, the application will prevent quality loss in unchanged regions of a JPEG image. | Si activé l'application préservera la qualité dans les zones inchangées d'une image JPEG. | ||
917 | If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact. | Si activé ce filtre sera appliqué sur les couches de couleurs uniquement sans toucher au canal alpha. | ||
918 | If enabled, the icon will be taken from first selected subcommand. | Si activé, l'icône sera prise dans la première sous commande sélectionnée. | ||
919 | If enabled, the inserted image will be initialized using a copy of the currently selected image. | |||
920 | If enabled, the output image will always have square proportions. | Si activé l'image finale aura toujours des proportions carrées. |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.