Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1421 | Synchronization ID of state that holds the currently selected foreground or background color. | Synchronisations ID des Status, der aktuellen Vorder- oder Hintergrundfarbe | ||
1422 | Synchronization ID of state that holds the currently selected region of an image. | Synchronisations ID des Status, der aktuellen Auswahl eines Bildes | ||
1423 | TGA image files | TGA Bilddateien | ||
1424 | TIFF Image | TIFF Bild | ||
1425 | TIFF image files | |||
1426 | Tabs - Controller | Tab Steuerung | ||
1427 | Tagged library | Mit Tags versehene Sammlung | ||
1428 | Tags | Tags | ||
1429 | Tags: | Tags: | ||
1430 | Target size is percentage of the original image size. | Zielgröße, prozentual zur Ausgangsgröße | ||
1431 | Target size of the object. If less than 100%, borders will be preserved or added. | Zielgröße des Objekts; falls kleiner 100% wird ein Rahmen ergänzt oder Platz für diesen reserviert | ||
1432 | Template | Vorlage | ||
1433 | Template of the watermark text. The following placeholders can be used:%% - % sign, %FILENAME% - name of the file, %FILEFOLDER% - folder with the image including /, %FILEEXT% - extension, %EXIF-TagName% TagName is name of a tag in exif. | %% - % sign, %FILENAME% - name of the file, %FILEFOLDER% - folder with the image including /, %FILEEXT% - extension, %EXIF-TagName% TagName is name of a tag in exif. | ||
1434 | Test | Test | ||
1435 | Text | Text | ||
1436 | Text - Editor | Text - Editor | ||
1437 | Text editor | |||
1438 | Text files | |||
1439 | Text in the caption of the window displayed during execution. | Text, der während des Ausführens in der Fenster-Kopfzeile angezeigt wird | ||
1440 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes | Der "Abbrechen" Button schließt dieses Fenster und verwirft alle Änderungen |