Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
241 | Help | ヘルプ | ![]() | |
242 | Hide translated strings | 翻訳済文字列を隠す | ![]() | |
243 | Highlight missing strings | 見失った文字列を強調 | ![]() | |
244 | I'm feeling lucky | ![]() | ||
245 | Ic&on | アイコン(&O) | ![]() | |
246 | Icon | アイコン | ![]() | |
247 | Icon Library | アイコン・ライブラリ | ![]() | |
248 | Icon OS type | アイコン OS形式 | ![]() | |
249 | Icon from application | アプリケーションからアイコン | ![]() | |
250 | Icon from image | イメージからアイコン | ![]() | |
251 | Icon libraries | アイコンライブラリ | ![]() | |
252 | Icon's images to compress. When converting Vista icons to XP icons, turn compression off. | ![]() | ||
253 | Icons | アイコン | ![]() | |
254 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | 有効にすると、レイアウト構成及び切り替えに関するメニューが、メインメニューから利用可能になります。 | ![]() | |
255 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | 有効にすると、アプリケーションの未翻訳文字列の検出、及び編集が許可されます。 | ![]() | |
256 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | 有効にすると、未翻訳文字列の先頭に * が付加されます。 | ![]() | |
257 | Image | イメージ | ![]() | |
258 | Image editor read pixels | ![]() | ||
259 | Image effects toolbar | イメージ効果ツールバー | ![]() | |
260 | Image from clipboard | クリップボードからイメージ | ![]() |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.