Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
621 | Density of the projected shadow at the beginning. | Gustina projektovane sjenke na početku. | ||
622 | Density of the projected shadow at the end. | Gustina projektovane sjenke na kraju. | ||
623 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | Gustina sjenke. Više vrijednosti čine sjenku intenzivnijom. | ||
624 | Desaturate | Smanji zasićenost | ||
625 | Description | Opis | ||
626 | Description of the default operation. | Opis zadane operacije. | ||
627 | Description: | Opis: | ||
628 | Descriptive name of the window layout. | Opisni naziv rasporeda prozora. | ||
629 | Details | Detalji | ||
630 | Detect horizontal edges in the input image. | Detektuj horizontalne rubove ulazne slike. | ||
631 | Determine the darkest and brightest colors in the image and adjust contrast to map them on real black and white. | Odredi najtamnije i najsvjetlije boje slike i podesi kontrast mapiran na stvarnoj crnoj i bijeloj boji. | ||
632 | Determines the method used to compute the shadow. | Određuje metodu koja se koristi za izračunavanje sjenke. | ||
633 | Determines the sharpness of the shadow. It is recommended to use sharper shadow for small images and less sharp for big ones. | Određuje oštrinu sjenke. Preporučuno je koristiti oštriju sjenku za manje slike, a manje oštriju sjenku koristiti za veće slike. | ||
634 | Determines whether this step in the sequence will be an operation or a transformation. | Određuje da li će ovaj korak sekvence biti operacija ili transformacija. | ||
635 | Diagonal | Dijagonalno | ||
636 | Dialog caption: | Naslov dijaloga: | ||
637 | Diameter of the affected region in pixels. | Prečnik područja djelovanja (uticanja) u pikselima. | ||
638 | Diameter or size of the bounding box of the painted pattern. | Prečnik ili veličina ograđene kutije oslikanog šablona. | ||
639 | Dimensions: %ix%i pixels | Dimenzije: %ix%i piksel(a) | ||
640 | Direction | Smjer |