Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
861 | Highlight untranslated | ![]() | ||
862 | History | ![]() | ||
863 | Hold down left mouse button and move the mouse to test cursor hot spot. | Cliquez sur le bouton gauche de votre souris et bougez la souris pour tester le curseur dans la zone de tests. | ![]() | |
864 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| | Début|Arrière|Avant|Copier|Coller| | ![]() | |
865 | Horizontal | Horizontal | ![]() | |
866 | Horizontal Split Type | ![]() | ||
867 | Horizontal blur | ![]() | ||
868 | Horizontal division: | division horizontale: | ![]() | |
869 | Horizontal offset: | Décalage horizontal: | ![]() | |
870 | Horizontal resize | ![]() | ||
871 | Hot spot: | ![]() | ||
872 | Hourglass | ![]() | ||
873 | Hue | Teinte | ![]() | |
874 | Hue of the colorized image. | Teinte de l'image colorisée | ![]() | |
875 | Hue-Saturation and Luminostity-Alpha 2D areas | Zones 2D-Teinte-Saturation et Luminostité-Alpha | ![]() | |
876 | I am not helping. And do not bother me again! | Je n'aide pas. Et ne me dérangez pas encore! | ![]() | |
877 | I am still exploring the application. Ask me later. | Je suis encore en train d'explorer l'application. Demandez-moi plus tard. | ![]() | |
878 | I have read and agree to the Terms of service | ![]() | ||
879 | I want to support this application. | Je veux supporter cette application. (10$ USD pour avoir un badge de supporteur) | ![]() | |
880 | ID of the extracted document part. This ID is document specific. Refer to documentation of the used document to learn about its part IDs. | ![]() |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.