Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1761 | The OK button closes this dialog accepting changes made | Der "OK" Button schließt diesen Dialog und speichert alle Änderungen. | ||
1762 | The OK button closes this dialog accepting the changes made | Der "OK" Button schließt diesen Dialog und speichert alle Änderungen. | ||
1763 | The OK button closes this dialog and performs the operation. | Der "OK" Button schließt diesen Dialog und führt die gewählte Aktion aus. | ||
1764 | The active tool will be synchronized with other views in the same group. | Das aktive Werkzeug wird mit anderen Ansichten der selben Gruppe synchronisiert. | ||
1765 | The application failed to execute the requested action for unspecified reason. Please verify that all external conditions for the attempted operation are valid. | Die Applikation konnte die gewünschte Aktion aus unbekannten Gründen nicht ausführen. Bitte überprüfen Sie, ob alle Voraussetzungen zum Ausführen dieser Aktion gegeben sind. | ||
1766 | The attempted operation failed with error code 0x%08x. Please verify that there is enough free memory and that the configuration of the operation is correct. | Die gewünschte Aktion ist fehlgeschlagen - Fehldercode 0x%08x. Bitte überprüfen Sie, dass genügend freier Speicherplatz zur Verfügung steht und, dass die Konfigurationseinstellungen der Aktion korrekt sind. | ||
1767 | The file already exists. Do you wish to overwrite it? | Die Datei existiert bereits. Möchten Sie diese überschreiben? | ||
1768 | The higher the color depth the more colors and transparency levels may the image contain. | Je höher die Farbtiefe eingestellt wird desto mehr Farb- und Tranzparenzlevel kann das Bild enthalten. | ||
1769 | The hot spot of the cursor is not placed properly. | |||
1770 | The main menu allows you to run commands. Menu can be reconfigured in Layout configuration dialog.\nUse the button at the right edge of the menu bar to close current document and keep the window open. | Das Hauptmenü erlaubt Ihnen die Ausführung von Befehlen. Das Menü kann im Layout Konfigurator neu gestaltet werden.\nBenutzen Sie den Button an der rechten Ecke der Menüleiste, um die aktuelle Datei zu schließen und das Fenster geöffnet zu lassen. | ||
1771 | The main travel direction of the fire particles. | |||
1772 | The radius of the internal empty space relative to the whole size. | |||
1773 | The resulting region is smoothed removing individual selected or not selected pixels. | Der entstandene Bereich wurde geglättet, dabei wurden individuelle - markierte oder nicht markierte Pixel - gelöscht. | ||
1774 | The selection in this view will be synchronized with other views with the same ID. | Die Auswahl dieser Ansicht, wird mit anderen Ansichten gleicher ID synchronisiert. | ||
1775 | The sum of values from the convolution matrix is divided by this factor. | Die Summe aller Werte der Konvolutions-Matrix wird durch diesen Faktor geteilt. | ||
1776 | The tab will only be visible if the specified module or class is installed. | |||
1777 | The window will automatically adjust the zoom to display the entire image. | Fenster passt den Zoom automatisch an, um das ganze Bild anzuzeigen | ||
1778 | Thickness | Stärke | ||
1779 | This JavaScript code should use the Configuration object to define a configuration dialog. http://wiki.rw-designer.com/Operation_JScript | Dieser JavaScript Code sollte mittels Konfigurations-Objekt einen Konfigurations-Dialog bestimmen. http://wiki.rw-designer.com/Operation_JScript | ||
1780 | This area is too small for a custom configuration dialog. Click here to switch to table view. | Dieser Bereich ist zur Darstellung einer benutzerdefinierten Konfiguration. Klicken Sie hier, um zur Tabellenansicht zu wechseln. |