German (Germany) phrases #901-920 for RealWorld Cursor Editor 2023.1

Log-in or register.

Back to all languages

Nr.Original expressionTranslated expression
901
Identifier of the tabs controlled.
Bezeichnung der festgelegten Tabs
info
902
Identifier of the view state holding the image mask.
Bezeichnungs der Ansicht der aktuellen Auswahlmaske
info
903
Identifier of the view used for operation result preview.
Bezeichnung der Ergebnisvorschau
info
904
If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available.
Wenn markiert wird der Parameter durch den Druck eines Zeichenstiftes beeinflußt, sofern ein Zeichentablet angeschlossen ist.
info
905
If dashing is enabled, the pattern can consist of up to 32 'space' and '-' characters representing the dashing.
Wenn Dashing aktiviert ist kann das Muster aus 32 'Leerzeichen' und '-' bestehen.
info
906
If enabled and selection does not exist, the commands will apply to the entire image.
Sofern aktiviert und keine aktive Auswahl vorhanden, wirkt sich der Befehl aus das gesamte Bild aus.
info
907
If enabled and source image lacks alpha channel, the application will attempt to detect background color and remove the background.
Wenn aktiviert und bei dem Bild der Alphakanal fehlt, wird die Anwendung versuchen, die Hintergrundfarbe zu erkennen und den Hintergrund entfernen.
info
908
If enabled, images will be copied from currently selected frame.
Wenn aktiv, werden Bilder aus aktuell gewähltem Frame kopiert.
info
909
If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu.
Wenn aktiv, sind Menüeinträge zur Anpassung des Layouts verfügbar.
info
910
If enabled, panel height must be specified. Otherwise, internal view's optimum height or default height is used.
info
911
If enabled, tabs are not displayed and pages must be switched using alternative methods.
Wenn aktiv, werden Tabs nicht angezeigt und Seiten müssen auf andere Weise gewechselt werden.
info
912
If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation.
Wenn aktiv, wird das Programm nicht übersetzte Texteinträge auflisten und deren Übersetzung ermöglichen.
info
913
If enabled, the application will prevent quality loss in unchanged regions of a JPEG image.
Wenn aktiv, wird Qualitätsverlust an unveränderten Stellen eines JPEG-Bildes verhindert.
info
914
If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact.
Wenn aktiv, wird der Filter lediglich auf Farbkanäle angewandt und berücksichtigt nicht den Alpha-Kanal.
info
915
If enabled, the icon will be taken from first selected subcommand.
Wenn aktiv, wird das Symbol des zuerst gewählten Unter-Befehles übernommen.
info
916
If enabled, the inserted image will be initialized using a copy of the currently selected image.
info
917
If enabled, the shape will appear sunken insted of pulled out.
Wenn aktiv, erscheint die Form tiefer liegend - nicht hervorgehoben.
info
918
If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window.
Wenn aktiv, werden nicht übersetzte Begriffe in den Anwendungs-Fenstern mit [*] gekennzeichnet.
info
919
If needed
Wenn nötig
info
920
If set, best layout will be selected based on a subdocument.
info
I wish there were...
What about ICL files?