Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
881 | Horizontal edge detection | Wykrycie poziomych krawędzi | ||
882 | Horizontal offset: | Offset poziomy: | ||
883 | Horizontal reflection | |||
884 | Horizontal resize | Pozioma zmiana rozmiaru | ||
885 | Hot spot: | Hot spot: | ||
886 | How is the shadow combined with the original shape. | Jak wygląda cień w połączeniu z oryginalny kształłtem. | ||
887 | Hue | Odcień | ||
888 | Hue of the colorized image. | Odcień koloryzowanego obrazu. | ||
889 | I have read and agree to the Terms of service | |||
890 | ID of the extracted document part. This ID is document specific. Refer to documentation of the used document to learn about its part IDs. | ID wyodrębnionej części dokumentu. To ID jest zależne od dokumentu. Zajżyj do dokumentacji użytego dokumentu aby dowiedzieć się o jego części ID. | ||
891 | ID: | ID: | ||
892 | IMPORTANT: Only authors or copyright holders of a cursor may post it to the library. By posting a cursor to the library, you give the owners of the library the right to publish the cursor on the web with the given or modified name, description, and role. | |||
893 | Icon assigned to the configuration window. | Ikona przypisana do okna konfiguracji. | ||
894 | Icon associated with this command. | Ikona skojarzona z tym poleceniem. | ||
895 | Icon displayed in toolbar or menu. | Ikona wyświetlana w pasku narzędzi lub w menu. | ||
896 | Icon from &selection | Ikona z &selection | ||
897 | Icon: | Ikona: | ||
898 | Icons | Ikony | ||
899 | Identifier of a selection synchronization group used in current view. | Identyfikator grupy synchronizacji zaznaczenia użyty w bieżącym widoku. | ||
900 | Identifier of the active draw tool. | Indentyfikator aktywnego narzędzia rysowania. |