Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
181 | Formats | Τύποι Αρχείων | ||
182 | Frame Properties | Frame Properties | ||
183 | Frame count: %i | Πλαίσιο αρίθμηση%i | ||
184 | Frame time: | Χρονοδιάγραμμα | ||
185 | From screen pixel | Από pixel οθόνης | ||
186 | GIF image files | Αρχεία εικόνων GIF | ||
187 | Go to last folder visited | Μετάβαση στο τελευταίο φάκελο επίσκεψη | ||
188 | Go up one level | Μετάβαση ένα επίπεδο | ||
189 | Group layers | |||
190 | Handwriting | Γραφικός χαρακτήρας | ||
191 | Help | Βοήθεια | ||
192 | Help select | Βοήθεια επιλέξτε | ||
193 | Hide translated strings | κρύψε τις μεταφρασμές λέξεις | ||
194 | Highlight missing strings | Επισήμανε τις υπολειπόμενες λέξεις | ||
195 | Horizontal resize | Οριζόντια μέγεθος | ||
196 | Hot spot: | Hot spot: | ||
197 | Hue | Απόχρωση | ||
198 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Αν είναι ενεργοποιημένη, το μενού εντολών που σχετίζονται με διαμόρφωση διάταξη και η αλλαγή θα είναι ορατή στο κύριο μενού. | ||
199 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Εάν ενεργοποιηθεί, η εφαρμογή θα μαζεύει πληροφορίες για τις αμετάφραστες λέξεις και θα επιτρέπει την μετάφραση τους. | ||
200 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Εάν ενεργοποιηθεί, θα προηγείται από τις αμετάφραστες λέξεις [*] στο παράθυρο της εφαρμογής. |