Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
681 | Delete frame | Supprimer l'image | ![]() | |
682 | Delete layer(s) | Supprimer le(s) calque(s) | ![]() | |
683 | Delete selected items. | ![]() | ||
684 | Delete vertex | Supprimer le sommet | ![]() | |
685 | Density [%]: | Densité (%): | ![]() | |
686 | Density of the projected shadow at the beginning. | Densité de l'ombre projetée au départ. | ![]() | |
687 | Density of the projected shadow at the end. | ![]() | ||
688 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | Densité de l'ombre. Les valeurs plus élevées rendent l'ombre plus intense. | ![]() | |
689 | Desaturate | Désaturer | ![]() | |
690 | Description | Description | ![]() | |
691 | Description: | Description : | ![]() | |
692 | Descriptive name of the window layout. | Nom descriptif de la disposition de fenêtre. | ![]() | |
693 | Details | Détails | ![]() | |
694 | Detect Background | ![]() | ||
695 | Detect background color | Détecter la couleur de l'arrière-plan | ![]() | |
696 | Determines the method used to compute the shadow. | Détermine la méthode de calcul du rendu de l'ombre. | ![]() | |
697 | Determines the sharpness of the shadow. It is recommended to use sharper shadow for small images and less sharp for big ones. | Détermine la netteté de l'ombre. Il est recommandé d'utiliser une ombre plus nette pour les petites images et moins nette pour les grandes. | ![]() | |
698 | Determines whether this step in the sequence will be an operation or a transformation. | Détermine si cette étape de la séquence sera une opération ou une transformation. | ![]() | |
699 | Diagonal | Diagonale | ![]() | |
700 | Diagonal resize / | Redimentionner en diagonale / | ![]() |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.