Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
541 | Detect horizontal edges in the input image. | Wykryj poziome krawędzie w obrazie wejściowym. | ||
542 | Determine the darkest and brightest colors in the image and adjust contrast to map them on real black and white. | Ustal najciemniejszy i najjaśniejszy kolor obrazu i dostosuj kontrast aby odpowiadał prawdziwej czerni i bielii. | ||
543 | Determines the method used to compute the shadow. | Określa metodę użytą do dodania cienia. | ||
544 | Determines the sharpness of the shadow. It is recommended to use sharper shadow for small images and less sharp for big ones. | Określa ostrość cienia. Zaleca się stosować ostrzejszy cień w małych obrazach i mniej ostry w dużych. | ||
545 | Determines whether this step in the sequence will be an operation or a transformation. | Ustala czy krok w sekwencji będzie akcją czy przekształceniem. | ||
546 | Diagonal | Przekątna | ||
547 | Diagonal cross | Krzyż po przekątnej | ||
548 | Diagonal medium | Przekątny średni | ||
549 | Diagonal small | Przekątny mały | ||
550 | Dialog caption: | Nagłówek okna: | ||
551 | Diameter of the affected region in pixels. | |||
552 | Diameter or size of the bounding box of the painted pattern. | średnica lub wymiary otoczki malowanego deseniu. | ||
553 | Diamond gradient | Gradient diamentowy | ||
554 | Difference | |||
555 | Dimensions: %ix%i pixels | Wymiary: %ix%i pikseli | ||
556 | Direction for blurring. | |||
557 | Direction of parallel light rays shining on the height map. | Kierunek promieni światła oświetlającego mapę wysokości. | ||
558 | Direction: | |||
559 | Disable &automatic updates | Wyłącz automatyczne aktualizacje | ||
560 | Disable the outline on the drawn shape. | Wyłącza kontur na rysowanym kształcie. |