Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
561 | Displace amount | Déplacer une quantité | ||
562 | Displace... | Déplacer... | ||
563 | Display files with the given tag. | |||
564 | Display hints relevant to application current state. | Conseils d'affichage concernant l'état actuel de l'application. | ||
565 | Display program information, version number and copyright. | Afficher les informations du programme, numéro de version et copyright. | ||
566 | Displays the basic information about the application and its usage. | Affiche les informations de base sur l'application et son utilisation. | ||
567 | Displays the current zoom factor. Click to quickly switch to predefined values or to your own zoom factor. | Affiche le facteur de zoom actuel. Cliquez ici pour basculer rapidement vers des valeurs prédéfinies ou vers votre propre facteur de zoom. | ||
568 | Displays the help index page. | Afficher l'index de la page d'aide | ||
569 | Dissolve group | |||
570 | Dissolve... | Faire évanouir... | ||
571 | Dithering | Tramage | ||
572 | Dithering method used when convering image to paletized format. | Méthode utilisée de tramage lors de la conversion l'image au format palettisé. | ||
573 | Do not fill the interior of the drawn shape. | |||
574 | Do not use pixel grid. | Ne pas utiliser la grille de pixels. | ||
575 | Document - Best Layout | Document - Meilleure couche | ||
576 | Document - Condition | |||
577 | Document - Extract Document Part | Document - Extraire une Partie du Document | ||
578 | Document contains unsaved data. | Le document contient des éléments non sauvegardés. | ||
579 | Document type: | Type de document : | ||
580 | Don't save|Close document discarding changes. | Ne pas enregistrer|Ferme le document sans changement. |